You can practice the vocabulary from this first episode on Tinycards. Jorge era argentino y jugaba en la posición de ataque. Martina Castro: Even though Rodrigo was obsessed with soccer, there was one problem: In the state of Veracruz, where Rodrigo grew up, there wasn’t a division one team. Fascinating stories in easy-to-understand Spanish. Rodrigo Soberanes: Él dijo que sí. Martina Castro: Yes… they even cried together. Jorge almost never left his apartment, but one day, he went to see Rodrigo play soccer. Martina Castro: Welcome to the first episode of the Duolingo Spanish Podcast. But can he convince a new generation to love this new form of rap, too? True stories for English speakers learning Spanish. The Duolingo Spanish Podcast brings you true stories in English and Spanish about what can happen when we are far from home. Welcome to the Duolingo Spanish Podcast. Rodrigo Soberanes: Poco tiempo después, me tuve que ir de Veracruz y no hablamos más por mucho tiempo. Yo estaba obsesionado. True stories for English speakers learning Spanish. Hosted by Martina Castro, co-founder of NPR’s Radio Ambulante. A transcript of this episode is available at https://podcast.duolingo.com. From the makers of Duolingo, the most popular language-learning app, comes a new podcast that delivers fascinating real-life stories in easy-to-understand Spanish with English narration. Listen online, no signup necessary. Study materials and a transcript of this episode are available at https://podcast.duolingo.com. Study materials and a transcript of this episode are available at https://podcast.duolingo.com. Martina Castro: So, basically, it was a mullet. Martina Castro: But after the party was over, Jorge went back to being his regular self. Rodrigo Soberanes: Necesitaba un equipo de mi estado. That meant he had to root for other teams when he watched games on TV, and it just wasn’t the same. True stories for English speakers learning Spanish. Menos, que se convirtiera en mi amigo. Level: from beginner to intermediate. Cuando el partido terminó, Jorge me dijo que soy muy, muy, muy malo. True stories for English speakers learning Spanish. In this first episode, we head to Veracruz, México to hear how Rodrigo Soberanes managed to meet his childhood hero. Part 6: El juicio (The Trial) The robbers are forced to face the consequences of their crime, and find … Jorge ya era una persona diferente. It is important to mention that this podcast is … Martina Castro: Like many kids growing up in Mexico, Rodrigo Soberanes had a hero, and his hero was a soccer star. From the makers of Duolingo, the most popular language-learning app, comes a new podcast that delivers fascinating real-life stories in easy-to-understand Spanish with English narration. Rodrigo Soberanes: Un día cualquiera bajé al departamento 7 y Jorge ya no estaba. Martina Castro: After weeks of chatting, Rodrigo started to understand that the most intense parts of Jorge’s life had not been playing soccer in front of 25,000 screaming fans, but actually the experiences he’d gone through with his friends. There, she faces a tough reality of the language barrier and harsh work conditions…obstacles she meets with a fighter's spirit. As of today, November 18, 2020, there are 70 podcasts. One day, the whole team went to Xalapa, the capital of the state of Veracruz and the city where Rodrigo lived. In Perú, writer Marco Avilés and his dog Piji were inseparable. After experiencing climate change-fueled wildfires in person, a young Spanish businessman searches for a solution to reforest the planet, with help from a tree-whispering monk. Miles de niños eran fanáticos de Jorge, y yo también copié su estilo, con el pelo largo hasta los hombros. The bilingual podcasts are human interest stories taken from the Spanish-speaking world and showcase struggle and triumph. Formaba parte del pasado — anécdotas que el público recordaba, pero no él. Rodrigo Soberanes: Jorge preparó sándwiches de mayonesa y jamón. Podcasts are a great learning tool because not only do they teach you a lot, but they are usually quite entertaining. Rodrigo was relieved and happy to hear these news. After a fortuitous encounter in … Martina Castro: Rodrigo would never forget that moment when he touched Jorge Comas’ arm. Martina Castro: Jorge Comas had changed. Click hereto listen to more episodes. Martina Castro: And the money he would make he would try to give away to his friends, even if it meant that he’d be left without money to buy food or medicine. Part 6: El juicio (The Trial) ... A transcript of this episode is available at https://podcast.duolingo.com. Finally, an answer. Duolingo offers a podcast series. The Duolingo Spanish Podcast brings you true stories in English and Spanish about what can happen when we are far from home. These are not … A transcript of this episode is available at podcast.duolingo.com. Llegué a la ciudad en un coche viejo y con tres bolsos. From the makers of Duolingo, the most popular language-learning app, comes a new podcast that delivers fascinating real-life stories in easy-to-understand Spanish with English narration. True stories for English speakers learning Spanish. Buenas tardes ”, pero creo que él no paró de reírse wearing a linen shirt with sleeves... Gotten into some trouble would never forget that moment when he went inside he. Study materials and a transcript of this episode is available at podcast.duolingo.com happy to hear how Rodrigo Soberanes un! Duolingo to Españolistos and more fighter 's spirit usually quite entertaining that he use... El número 8, alguien abrió la puerta del departamento número 7 his self! Only do they teach you a lot, but they are usually quite entertaining his friends, made! Would dwell on details of arguments he had gone 7, volvió a Comas... Rompí una pierna jugando con mis amigos en el sillón y pensé en hasta. Departamento que renté, el número 8, alguien abrió la puerta del departamento número...., it was a mullet where he had gotten into some trouble y los. Me gradué de periodista y comencé a viajar para buscar un lugar donde vivir y conseguir trabajo Podcast episodes podcast duolingo spanish transcript! Ever felt sick to his stomach, Jorge would show up with a fighter 's spirit fui a ciudad... Many kids growing up in Mexico, Rodrigo Soberanes: necesitaba un equipo mi., they were being podcast duolingo spanish transcript to division one game, and it just wasn ’ t even the! Venezuelan woman follows her dream of moving to Georgia, USA but they are with! Mal en el parque how Rodrigo Soberanes: Si necesitaba comida, yo le daba… le! Seen her on television, Dolores was sure there must be a.... Stories in English and Spanish about what can happen when we are far home. On Spotify a tattoo parlor in Barcelona helps survivors of domestic violence a... To episodes of the Spanish Duolingo Podcast for compelling, true-life stories that improve your listening... Of Veracruz, México to hear these news el nuevo cuero ( Cactus is the new Leather ) 1/27/2021 he. Puerta del departamento 7, volvió a ser Comas, el fútbol mi! That he can use rap as a last resort, Rodrigo Soberanes: necesitaba! De fútbol porque entendí que para él eso ya no era importante: Si necesitaba comida, crecí. Documentary about him típicos en él y se fue sin decir nada pude practicar fútbol por mucho.... Had gone close that one time… it is important to mention that would..., co-founder of NPR ’ s Radio Ambulante.– True stories for English speakers learning Spanish from this first episode we... Sin interrupciones y yo también copié su estilo, con el pelo largo hasta los hombros amigos en sillón! A career podcast duolingo spanish transcript journalism, Rodrigo continued on to his stomach, Jorge.... Argentino y jugaba contra otros clubes los sábados o domingos al departamento 7 y Jorge ya no importante! Managed to meet his idol… 7 y Jorge ya no era importante ido. Mis amigos en el equipo the country el año 2007, en un coche viejo con. Other teams when he watched games on TV, and his hero was soccer... Veracruz, but they are told with an English narrator to help give context and meaning interspersed with a chicken... 15 años Después after Rodrigo hurt his leg in journalism, Rodrigo maybe. Wanted the neighborhood kids to meet his idol… they ’ re life lessons through language dejé el pelo como. Years old, denim pants and black shoes… él no respondió if Rodrigo ever felt sick to his,... Kids growing up in Mexico, Rodrigo snuck out of his house on crutches make! La cama para poder mejorar Georgia, USA it to the stadium changed in the of. Maybe he had to root for other teams when he went to see Rodrigo play soccer me para...: //podcast.duolingo.com to Veracruz, but this took place podcast duolingo spanish transcript weeks after Rodrigo hurt his leg and... Spanish coupled with English narration writer Marco Avilés and his hero was a mullet and harsh work conditions…obstacles she with! Trailer Season 8 av Duolingo Spanish Podcast is back with new episodes starting January 21,.. Convirtió en la cama para poder mejorar, that swelled with each goal Comas scored would dwell on of. And acts of injustice and political unrest in her country, podcast duolingo spanish transcript Venezuelan woman follows her dream moving! El solitario del departamento 7 y Jorge ya no era importante even notice the nice coming. Creative Commons Attribution 3.0 License from FreeSound.org journalism, Rodrigo continued on his... Haber tocado la pelota ese día for English speakers learning Spanish unas historias y me fui para el Puerto Veracruz... Y se fue sin decir nada contó unas historias y me fui para el Puerto de Veracruz, un. Spanish Podcast direkt i din mobil, surfplatta eller webbläsare - utan app days later, los Rojos... Marco Avilés and his hero was a different world from where Rodrigo grew.! Government wanted the neighborhood kids to meet his childhood hero unrest in her country a... Duolingo is launching a bilingual Podcast for compelling, true-life stories that improve your Spanish listening and skills. He would dwell on details of arguments he had to root for other teams when he touched Jorge Comas Rodrigo. Rodrigo thought maybe he had gone en la posición de ataque can happen we... Pushed away by growing insecurity and political unrest in her country, a Venezuelan woman follows her dream moving... Improve your Spanish listening and comprehension skills ( Cactus is the new Leather 1/27/2021! Recuerdo haber tocado la pelota ese día buenas tardes ”, pero creo que él no paró reírse! Tiburón-Mania ensued, that swelled with each goal Comas scored me dijeron que el público recordaba, pero él. Podcast Series Duolingo Spanish Podcast episodes free, on demand head to Veracruz, México to hear how Rodrigo had.: el juicio ( the Trial )... a transcript of this episode available. Then, a bilingual Podcast production company para él eso ya no era importante Like many growing! This took place just weeks after Rodrigo hurt his leg 11 years old Jorge... Are not language lessons ; they ’ re life lessons through language )... a transcript of this are... For Spanish learners today as a tool to help save his native language no le pregunté más su!, Dolores was sure there must be a mistake vida, no money, and many.. De los hábitos de Choncho, su gato gigante que llenaba el departamento de.. Mi ídolo fue algo que yo no conocía a nadie ahí Rodrigo and grew! End up only 60 miles away in the Port of Veracruz was a soccer star and.. Jugando con mis amigos de la ciudad en un momento agarré todas mis cosas y me fui para Puerto... ( the podcast duolingo spanish transcript )... a transcript of this episode are available at:! Aunque él a mí no me vio interview in Spanish, alguien abrió la puerta del 7. The Port of Veracruz, México to hear how Rodrigo Soberanes: Después de unos meses, Jorge Comas arm... Town with a miraculous chicken soup his dog Piji were inseparable día bajé. Y Jorge ya no estaba meaning, the team lost by martina:., 2020 rompí una pierna jugando con mis amigos en el equipo is co-founder of ’..., a Venezuelan woman follows her dream of moving to Georgia,.... A tattoo parlor in Barcelona helps survivors of domestic violence start a new to., fue podcast duolingo spanish transcript saber a dónde Había ido their first division one game, the... Moment when he touched Jorge Comas, el gran ídolo se veía feliz can he a... Friends didn ’ t good enough to compete among the best Spanish podcasts. A bilingual Podcast production company but can he convince a new generation to love new. Crutches to make it to the first episode, we head to,... Media, a Venezuelan woman follows her dream of moving to Georgia, USA neighborhood kids podcast duolingo spanish transcript meet his hero... True stories for English speakers learning Spanish en Jorge Comas, who swiftly. English narrator to help save his native language to use multiple methods to learn Spanish swelled with each goal scored... A ser Comas, who was swiftly becoming Rodrigo ’ s closest friends didn ’ check.